بحث هذه المدونة الإلكترونية

الأربعاء، 19 أغسطس 2020

ما هي إعادة الصياغة؟



إعادة الصياغة هي إعادة كتابة أو إعادة صياغة ما قرأته أو تعلمته بكلماتك الخاصة دون تشويه المعنى. أثناء إعادة الصياغة ، من المهم أن تجعل القارئ يشعر أنك فهمت الموضوع جيدًا وأنك تنقله بشكل صحيح.
تعد إعادة الصياغة أكثر بكثير من مجرد إعادة كتابة النص بتغيير بعض الكلمات. ما يهم هو فهم أفكار وجمل شخص آخر وإعادة سردها.

في أي الحالات تكون هناك حاجة إلى إعادة الصياغة؟
في بعض الحالات ، يجب تجنب الانتحال ، ولا سيما المعلومات الواردة في النصوص الأكاديمية والأطروحات والمقالات المشار إليها دون اقتباس يجب إعادة صياغتها.

في مثل هذه الحالات ، نظرًا لأن المصدر عادة ما يكون مقالة أكاديمية أخرى أو أطروحة أو مدونة ونص موقع ويب ، يجب أن يكون الشخص الذي يعيد الصياغة خبيرًا في نفس المجال.
كيف تعيد الصياغة من نص المصدر؟
على الرغم من وجود العديد من التطبيقات عبر الإنترنت التي يمكنك استخدامها لإعادة الصياغة ، فإن هذه التطبيقات ليست بديلاً عن الإنسان. تمامًا كما في الترجمة. خدمة إعادة الصياغة المطلوبة بشدة للنصوص الأكاديمية يجب أن يقوم بها مترجم محترف أو شخص يتقن لغة المصدر. خلاف ذلك ، قد يواجه المرء خطر الانتحال. يجب اتباع هذه الخطوات لتجنب الانتحال:

يجب قراءة النص المصدر مرارًا وتكرارًا لفهم الرسائل الموجودة في النص المصدر تمامًا.
من الأنسب تقسيم المعلومات المنقولة في جملة واحدة في النص المصدر إلى بضع جمل أثناء إعادة الصياغة.
بمجرد أن تبدأ عملية إعادة الكتابة ، فإن التحقق من النص الأصلي بأقل قدر ممكن سيضمن عملية إعادة صياغة أكثر صحة.
أثناء استخدام مرادفات الكلمات في النص المصدر ، يجب إيلاء أقصى درجات الحذر للتأكد من أن الجملة لها نفس المعنى مثل الجملة في النص الأصلي.
لاستعارة أقل عدد ممكن من الكلمات من النص المصدر أثناء إعادة الصياغة. هذه المرحلة مهمة ويجب إجراؤها بعناية من حيث أنها تتضمن إمكانية الاقتراب من النص المعاد كتابته إلى عالم الانتحال.
العوامل التي يجب مراعاتها عند إعادة الصياغة:
عدم إضافة المزيد من المعلومات إلى النص الجديد أكثر مما يتم نقله في النص المصدر.
بدلاً من تغيير كل جملة ، من الأنسب التركيز على النص المصدر بأكمله.
يجب تدوين الأفكار الرئيسية المذكورة في النص المصدر.
كما ذكر أعلاه ، تتطلب إعادة الصياغة أقصى درجات الدقة والخبرة. إذا كنت بحاجة إلى خدمة إعادة صياغة احترافية ، فإن منصة بروترانسليت للترجمة عبر الإنترنت هي العنوان الصحيح بالتأكيد. نحن نقدم خدمة إعادة الصياغة من قبل مترجمينا المحترفين المتخصصين في اللغات والموضوعات بأعلى جودة وبأسعار معقولة. من أجل تقديم طلبك والاطلاع على أسعارنا المعاد صياغتها ، كل ما عليك فعله هو تسجيل موقعنا على الإنترنت وتحميل المستند الخاص بك.

لطلب ترجمة التواصل عبر الواتسب اضغط هنا

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

مجالات الإرشاد النفسي المدرسي

  مجالات الإرشاد النفسي المدرسي   مقدمة: هناك العديد من مجالات الخدمة النفسية المتنوعة، فمنها إرشاد الأطفال، وإرشاد المراهقين، وإرشاد ...